ГИРЕЙ ("БАХЧИСАРАЙСКИЙ ФОНТАН")

- Хан, "повелитель горделивый", "с гордою душой". "Мрачный, кровожадный" в "бурях боевых". Г. "скучает бранной славой; устала грозная рука; война от мыслей далека". "Полон грусти ум Гирея" "и ночи хладные часы проводит мрачный, одинокий, с тех пор как польская княжна в его гарем заключена" (Мария). "Г. несчастную щадит: ее унынье, слезы, стоны тревожат хана краткий сон, и для нее смягчает он гарема строгие законы". "Сам хан боится девы пленной печальный возмущать покой; гарема в дальнем отделенье позволено ей жить одной". - После смерти Марии "дворец угрюмый" Г. "оставил; с толпой татар он злой набег опять направил"; "но в сердце хана чувств иных таится пламень безотрадный. Он часто в сечах роковых подъемлет саблю и с размаха недвижим остается, вдруг глядит с безумием вокруг, бледнеет, будто полный страха, и что-то шепчет, и порой горючи слезы льет рекой". "Опустошив огнем войны Кавказу близкие селенья и села мирные России, в Тавриду возвратился хан и в память горестной Марии воздвигнул мраморный фонтан". Критика: "В основе этой поэмы лежит мысль до того огромная, что она могла бы быть под силу только вполне развившемуся и возмужавшему таланту; очень естественно, что Пушкин не совладал с нею и, может быть, оттого-то и был к ней уже слишком строг. В диком татарине, пресыщенном гаремной любовью, вдруг вспыхивает более человеческое и высокое чувство к женщине, которая чужда всего, что составляет прелесть владыки и что может пленять вкус азиатского варвара". "Мария взяла всю жизнь Гирея; встреча с нею была для него минутой перерождения, и если он от нового, неведомого ему чувства, вдохнутого ею, еще не сделался человеком, то уже животное в нем умерло и он перестал быть татарином comme il faut. Итак, мысль поэмы - перерождение (если не просветление) дикой души через высокое чувство любви. Мысль великая и глубокая!" (Белинский, т. 8).

Смотреть больше слов в «Словаре литературных типов (авторах и персонажах)»

ГИРЕЙ ("КАВКАЗСКИЙ ПЛЕННИК") →← ГИППОКРАТ

T: 137